Entrada destacada

Entraînement en compréhension orale (TST2S)

  Entraînement en compréhension orale (TST2S)  Titre : "El español en Estados Unidos crece" Titre : "El español en el mund...

lunes, 15 de diciembre de 2025

Entraînement en compréhension orale (TST2S)

 

Entraînement en compréhension orale (TST2S) 

Titre : "El español en Estados Unidos crece"





Titre : "El español en el mundo"


Entraînement compréhension orale (classes de PREMIERES ST2S)

 Entrainement en compréhension orale pour les premières ST2S

Voici 2 vidéos à visionner pour un entrainement en compréhension auditive (3 visionnage avec 1 minute de pause entre chaque visionnage puis faire le compte rendu de compréhension en français)

Titre: "El turismo en España recupera su actividad (2022)" 




Titre :  "El turismo se consolida como motor economico"





jueves, 11 de diciembre de 2025

TRAVAILLER LA PRONONCIATION : TRABALENGUAS

 

TRABALENGUAS

Consigna : Leer los trabalenguas con rapidez

 - Mi mamá me mima y yo mimo a mi mamá.

- Si la bruja desbruja al brujo y el brujo a la bruja desbruja, ni el brujo queda desbrujado, ni el brujo desbruja a la bruja.

 - Toto toma té, Tita toma mate, y yo me tomo toda mi taza de chocolate.

 - A Cuesta le cuesta subir la cuesta, y en medio de la cuesta, ¡¡va y se acuesta!!

 - Compré pocas copas, pocas copas compré, como compré pocas copas, pocas copas pagué.

 - Si no te quieren como tú quieres que te quieran, ¿de qué te sirve que te quieran?

 

DES JEUX INTERACTIFS POUR MIEUX APPRENDRE

 

Des jeux interactifs pour t'entraîner à la grammaire espagnole : c'est parti !

Le prétérit (La règle: cliquez sur la marmotte dès que la forme verbale est correcte selon les temps suivants)

https://wordwall.net/fr/resource/31015869 

L'imparfait (La règle: cliquez sur la marmotte dès que la forme verbale est correcte selon les temps suivants):

jeu n°1: https://wordwall.net/fr/resource/30932521
jeux n°2: https://wordwall.net/fr/resource/10617313

jeux n°3: https://wordwall.net/fr/resource/10617313

D'autres jeux : 
Un jeu sur la négation en espagnol :

https://wordwall.net/fr/resource/56928485

Una autre sur les adverbes de lieu :

https://wordwall.net/fr/resource/39010532

Et encore un jeu "comment dit-on en espagnol?" :

https://wordwall.net/fr/resource/16257209

Le mode impératif en espagnol:
https://wordwall.net/fr/resource/2935678







Les mots de liaison en espagnol

 LES MOTS DE LIAISON = LOS CONECTORES:



Les mots de liaison espagnol

Structurer le discours
Opposer une idée 
Locutions de coordination
Primero = d'abord
Sin embargo = cependant, pourtant
Pero = mais
Al principio = au début
Mientras que = alors que
Pues = car
Para empezar = pour commencer
No obstante = Toutefois
Ahora bien = or
Luego = ensuite
-
Entonces = alors
Por fin = enfin
-
Por lo tanto = donc
Al final = au final
-
Ni / O = ni / ou


Mot de liaison en espagnol
Traduction française
Después
Ensuite
Gracias a
Grâce à
Porque
Car
Nunca/Jamás
Jamais
Durante
Durant
Para
Pour
Desde que
Depuis que
Mientras que
Alors que
Con el fin de que
Afin que
Tal como
Tel que





Ajouter quelque chose 
Exprimer le but
Exprimer la cause
Además = en plus, de plus
A fin de = afin de / a fin de que = afin que
A causa de = à cause de
De la misma manera = de la même façon
Con el objectivo de = avec l'objectif de
Debido a = dû à
Igualmente = également
Con la intención de = avec l'intention de
Gracias a = grâce à
No solo... sino también = non seulement... mais aussi
Con objeto de = afin de
Por culpa de = à cause de
También = aussi
De tal manera que = de telle manière que
Pues / Puesto que = car
Asimismo = de même
Para que = pour que
Visto que / Dado que = vu que / étant donné que



Exprimer la condition
Exprimer une conséquence
Faire une illustration
A menos que = à moins que
A consecuencia de = par la suite
A saber = à savoir
Con tal de que = pourvu que
Así = ainsi
En efecto = en effet
En caso de que = au cas où
Entonces = alors
En otras palabras = en d'autres termes
Siempre que = du moment que
Por consiguiente = par conséquent
Es decir / O sea = c'est-à-dire
Suponiendo que = à supposer que
Por esa razón = pour cette raison
Por ejemplo = par exemple
Si = si
Por lo tanto = donc


  
Exprimer l'opposition
Exprimer un ordre
Faire une référence
A pesar de = malgré
Antes que nada = avant tout
Con respecto a = au sujet de
Al contrario = au contraire
Después de lo cual = après quoi
Como he dicho = comme j'ai dit
Aunque = même si, bien que
Luego = ensuite
Con relación a = par rapport à
En cambio = par contre, en revanche
Por otra parte / por otro lado = d'une part, d'un autre côté
Como se mencionó anteriormente = comme mentionné ci-dessus
Mientras que = bien que
Sobre todo = surtout
De esa manera = de cette manière
Sino / pero = mais
Y así sucesivamente = et ainsi de suite
En lo que respecta a = en ce qui concerne


Faire un résumé Mots de liaison temporelsAutres mots de liaison temporels
Como he mostrado = comme j'ai montréA partir de ahí = par la suiteEn nuestros dias = de nos jours
En definitiva = en définitiveActualmente = actuellementEn otro tiempo = autrefois / jadis
En pocas palabras = en un motAhora/ahora que = maintenant/maintenant queEnseguida = tout de suite
En resumen = brefAl principio / al final = au début / à la finHoy en día = aujourd'hui
En suma = en sommeApenas / tan pronto como = dès que / aussitôt queMás tarde = plus tard
Para resumir = en résuméCuando = quand / lorsqueUna vez que = une fois que

sábado, 1 de noviembre de 2025

Des jeux pour apprendre l'espagnol

 

Des jeux pour apprendre (cliquez sur les liens) : 

1. Apllication DUOLINGO: 


2. Quién quiere ser millonario ( = Qui veut gagner des millions): 

https://el-millonario-hispano-5aeba969.base44.app

3. El ahorcado (Le pendu en e6spagnol):

PalabraMaestra

4. Sopa de letras: 

https://sopa-tech-2590109a.base44.app/

5. Crucugrama (Mots croisés):

https://crucigrama-facil-104d3547.base44.app/



miércoles, 13 de agosto de 2025

Le cours d'espagnol au lycée privé EIC Marie Noël - Tourcoing

 Le cours d'espagnol au Lycée EIC Marie Noël: 

Vous retrouverez sur cette vidéo les démarches, le cadre, les évaluations etc : 

Pour les secondes : 





Pour les premières : 





Pour les terminales: 




















Padlet : Comment mieux mémoriser ?

Vous trouverez sur ce padlet des outils qui vous aideront à mieux mémoriser (cliquez sur le lien ci-dessous) : 

https://padlet.com/aduranel/m-moriser-efficacement-et-durablement-fqmqgd22c10ck8be


OU CLIQUEZ ICI POUR ACCEDES AU PADLET : 

Premières et terminales

lunes, 17 de marzo de 2025

domingo, 16 de marzo de 2025

INTELLIGENCE ARTIFICIELLE: IA LE CHAT MISTRAL : Le Chat - Mistral AI

 I.A (intelligence artificielle) Le Chat mistral cliquez ici:

Le Chat - Mistral AI

En quoi l'intelligence artificielle peut-elle être bénéfique aux élèves?

Personnalisation et soutien de l'apprentissage

L'un des plus grands bénéfices de l'IA est sa capacité à personnaliser l'apprentissage en s'adaptant au rythme et au niveau de chaque élève. Des algorithmes analysent les performances et les difficultés de l'élève pour lui proposer des exercices et des ressources adaptés.

  • Tutorat intelligent : Les systèmes d'IA peuvent agir comme des tuteurs virtuels, offrant des explications supplémentaires, des exemples variés, et des réponses aux questions de l'élève en temps réel.

  • Contenu sur mesure : L'IA peut générer des plans de cours, des exercices et des quiz qui correspondent aux lacunes ou aux forces de l'élève, renforçant ainsi les compétences nécessaires.

  • Remédiation automatique : En cas d'erreur, l'IA identifie immédiatement le problème et propose des activités ciblées pour y remédier, évitant que l'élève ne reste bloqué sur une notion.

Amélioration de l'organisation et de l'efficacité

L'IA aide également les élèves à mieux gérer leur temps et à organiser leurs études.

  • Outils d'aide à la rédaction : Des correcteurs grammaticaux et orthographiques basés sur l'IA, plus sophistiqués que les outils traditionnels, aident les élèves à améliorer leurs compétences en écriture.

  • Planificateurs intelligents : L'IA peut aider les élèves à créer des plannings de révision optimisés, en tenant compte des dates d'échéance et de la charge de travail.

  • Accès à l'information : L'IA facilite la recherche d'informations en filtrant et en synthétisant des volumes massifs de données, ce qui rend l'étude plus efficace.

L'utilisation de l'IA en milieu scolaire est une opportunité pour l'élève de devenir plus autonome et de prendre en main son propre apprentissage.


L'intelligence artificielle est un outil très précieux pour l'apprentissage de l'espagnol, car elle permet de surmonter certains des obstacles les plus courants et de rendre l'apprentissage plus efficace, interactif et motivant.

Voici comment l'IA peut être utile pour apprendre l'espagnol :

1. Pratique de la conversation en illimité

C'est l'un des avantages majeurs. L'IA peut simuler un partenaire de conversation 24h/24 et 7j/7. Que l'élève soit un débutant timide ou un apprenant avancé, il peut :

  • Dialoguer sans peur du jugement : L'IA ne juge pas les erreurs, ce qui permet à l'élève de s'exprimer plus librement et de gagner en confiance.

  • Pratiquer à son rythme : L'élève peut s'entraîner quand il le souhaite, sans avoir à se soucier de la disponibilité d'un tuteur ou d'un camarade de classe.

  • Avoir des conversations sur mesure : L'IA peut adapter la conversation à des sujets qui intéressent l'élève, rendant l'apprentissage plus engageant.

2. Correction et retour d'information instantanés

L'IA offre un retour d'information immédiat qui est crucial pour la progression.

  • Correction de la prononciation : Des outils basés sur l'IA peuvent analyser la prononciation de l'élève et lui indiquer les sons qu'il doit améliorer.

  • Correction de la grammaire et du vocabulaire : L'IA peut corriger les phrases de l'élève et lui expliquer les règles de grammaire correspondantes, avec des exemples clairs.

  • Feedback personnalisé : L'IA identifie les erreurs récurrentes de l'élève et propose des exercices ciblés pour les corriger.

3. Ressources d'apprentissage personnalisées

L'IA permet de créer un parcours d'apprentissage unique pour chaque élève.

  • Leçons adaptatives : Des applications d'apprentissage de langues peuvent ajuster la difficulté des exercices en fonction des performances de l'élève, garantissant qu'il soit toujours mis au défi, sans être submergé.

  • Flashcards intelligentes : L'IA peut créer des listes de vocabulaire personnalisées à partir des mots et expressions que l'élève a du mal à retenir, et lui proposer des répétitions espacées pour optimiser la mémorisation.

  • Génération de textes et d'exercices : L'IA peut créer des textes, des dialogues et des quiz sur n'importe quel sujet, en adaptant le niveau de difficulté.

4. Immersion culturelle

Bien que l'IA ne remplace pas une immersion réelle, elle peut y contribuer.

  • Création de contenu culturel : L'IA peut générer des histoires, des poèmes ou des descriptions de lieux en espagnol, aidant ainsi l'élève à se familiariser avec la culture hispanophone.

  • Traduction contextuelle : L'IA peut fournir des traductions qui tiennent compte du contexte et des nuances culturelles.

En bref, l'IA agit comme un "professeur particulier" disponible en permanence, capable d'adapter l'apprentissage aux besoins spécifiques de l'élève, rendant l'étude de l'espagnol plus dynamique, efficace et accessible.


Bien que l'intelligence artificielle soit un outil puissant pour l'apprentissage des langues, elle ne peut pas remplacer le professeur de langue. Elle agit plutôt comme un assistant numérique qui complète et enrichit l'enseignement humain.

Ce que l'IA ne peut pas faire aussi bien qu'un professeur

Le rôle d'un enseignant va bien au-delà de la simple transmission de connaissances. Un professeur apporte des qualités humaines que l'IA ne peut pas (encore) reproduire.

  • L'émotion et l'empathie : Un enseignant peut comprendre les difficultés et les frustrations d'un élève. Il sait comment motiver un groupe, instaurer un climat de confiance et encourager l'effort. L'IA, elle, est dénuée d'émotions et ne peut pas offrir ce soutien psychologique essentiel.

  • La créativité et la spontanéité : Un professeur est capable d'adapter ses leçons de manière imprévue, de s'appuyer sur l'actualité, de créer des jeux de rôle complexes ou d'organiser des débats qui sortent du cadre d'un algorithme. Cette spontanéité est cruciale pour rendre l'apprentissage vivant.

  • La dimension culturelle et sociale : Apprendre une langue, c'est aussi découvrir une culture. Un enseignant peut partager des anecdotes personnelles, des références culturelles subtiles et des nuances sociales qui ne sont pas toujours évidentes pour une machine.

  • L'interaction humaine : Les discussions, les débats et les projets de groupe avec d'autres élèves et le professeur sont essentiels pour développer des compétences de communication, la pensée critique et la collaboration, des aspects qui ne peuvent pas être entièrement reproduits par des interactions avec une IA.

Un partenariat, pas une substitution

L'idéal est d'utiliser l'IA et le professeur en synergie.

  • Le professeur définit la stratégie : L'enseignant choisit les outils d'IA pertinents, organise les activités et évalue les progrès de l'élève. Il utilise les données de l'IA pour identifier les élèves en difficulté et adapter son enseignement.

  • L'IA fournit un soutien : L'IA peut prendre en charge des tâches répétitives comme la correction d'exercices ou la répétition de vocabulaire, libérant ainsi du temps pour que le professeur puisse se concentrer sur l'interaction humaine, le développement de projets et le renforcement des compétences orales.

En conclusion, l'IA ne remplace pas le professeur de langue. Elle est un partenaire pédagogique qui permet à l'enseignant d'être plus efficace et à l'élève d'avoir un accès illimité à des outils de pratique personnalisés. Le rôle du professeur, avec son expertise et son humanité, reste central pour guider l'élève dans son parcours d'apprentissage.

viernes, 7 de febrero de 2025

lunes, 16 de diciembre de 2024

Vocabulaire préparation épreuve certificative en production écrite (Terminales)

 

Vocabulario secuencia 2 : El español, un idioma sin fronteras

  Eje 1: identidades e intercambios / Eje 7: diversidad e inclusión

 

Français

español

1. Le spanglishe est un mélange...

El espanglish es una mezcla de...

2. Faire la promotion de../ promouvoir

promocionar

3. La cultura de los Estados Unidos

4. Le “spanglish” est un mélange d’anglais et d’espagnol 

El espanglish es una mezcla de inglés y de español

5. La deuxième langue la plus parlée dans le monde

La segunda lengua más hablada en el mundo

6. Pour faire passer un message

Para hacer pasar un mensaje

7. Aux Etats- Unis, il y a plus de 60 milliones d’hispanophones

En Estados Unidos, hay más de 60 millones de hispanohablantes

8. utiliser des mots

Usar palabras

9. l’augmentation

El aumento

10. Se produit

Se produce

11. Au début du XIXe siècle

A comienzos del siglo XIX

12. l’indépendance des colonies

La independencia de las colonias

13. Les personnes parlant espagnol

Los hablantes de español

14. Plus de 500 milliones de personnes parlent parlent espagnol

Más de quinientos millones de personas hablan español

15. Un outil

Una herramienta

16. integration

Integración

17. 40 millions d’hispaniques vivent aux Etats-Unis

40 millones de hispanos viven en Estados Unidos

18. On parle le spanglish a la radio, a la television, et dans beaucoup de quartiers latinos

Se habla espanglish en la radio, en la tele y en muchos barrios latinos

19. c’est une langue importante aux Etats-Unis

Es una lengua importante en Estados Unidos

20. Les enfants des immigrés latinos

Los hijos de inmigrantes latinos

21. Ils se sentent etrangers aux Etats-Unis

Se sienten extranjeros en Estados Unidos

 

22. Aux Etats-Unis, l’espagnol est la deuxième langue du pays

En los Estados Unidos, el español es la segunda lengua del país

23. Au Texas, on parle espagnol et anglais

En Texas, se habla español e inglés

24. Acheter

comprar

25. La population

La población

26. annexer

Anexar

27. Beaucoup de latinos ont été élevés  dans deux langues: espagnol et anglais

Muchos latinos fueron criados bilingüemente:  español e inglés

28. Plus de 20 millions de personnes étudient l’espagnol

Más de 20 millones de personas estudian español

29. Les personnes qui parlent deux langues ont plus d’opportunités de trouver un travail

Las personas que hablan dos lenguas tienen más oportunidades de encontrar un trabajo

30. Le Mexique est le pays ou il y a le plus d’hispanophones

México es el país con más hispanohablantes

31. Aux Etats- Unis, les élèves étudient l’espagnol comme première langue

En Estados Unidos, los alumnos estudian español como primer idioma

32. A Miami, on parle plus espagnol que anglais

En Miami, se habla más español que inglés

33. L’espagnol est à la mode

El español está de moda

34. C’est une des langues les plus parlées au monde après le chinois

Es una de las lenguas más habladas del mundo después del chino

35. C’est la langue officiel de 21 pays

Es el idioma oficial de 21 países

36. On parle aussi espagnol en Guinée Ecuatorial

Se habla también español en Guinea Ecuatorial

37. L’espagnol est la langue du futur

El español es la lengua del futuro

38. Cette langue facilite les échanges commerciaux et culturels

Esta lengua facilita los intercambios comerciales y culturales

39. 21 millions de personnes étudient l’espagnol dans le monde

21 millones de personas estudian español en el mundo

40. L’espagnol est parlé par 8% de la population mondiale

El español es hablado por el 8% de la población mundial

41. Ils existent beaucoup de films et de series a succés espagnols comme “Narcos” …

Existen muchas películas y series exitosas españolas como “Narcos” …

42. Beaucoup de chansons, de musiques à succés contribuent à l’expansion de l’espagnol

Muchas canciones, músicas exitosas contribuyen a la expansión del español

 

43. L'espagnol est un pont entre différentes cultures et langues.

43. El español actúa como un vínculo entre diferentes culturas e idiomas.

 

44. L’espagnol est un pont vers le futur

44. El español es un puente hacia el futuro.

45. Le nombre de personnes parlant l’espagnol continue d’augmenter

45. El número de hablantes de español sigue aumentando.

Quelques connecteurs:

Pour commencer: para comenzar / Par exemple: por ejemplo

En effet : en efecto / Tout d’abord : primero

De plus: además / Ensuite: luego, después…

Mais : pero  / Cependant: sin embargo

En revanche : en cambio

D’une part…  d’autre part… : por una parte…  por otra parte …

Donc: pues

Par conséquent: por consiguiente

Puisque : puesto que…

Pour terminer: para terminar, para concluir…

C’est à dire: es decir…

ainsi que…: así como…